2005年12月03日

『“巧妙”が辻』じゃないよ?

 11月のアクセス解析を見てとまどってしまいました。キーワード検索で1位になったのは、「巧妙が辻」44件でした。正しく「功名が辻」という検索ワードが使われたのはわずか1件です。

 大半は変換ミスかと思われます。私も最初の記事を書いたときにミスしていました。後日、気がついてあわてて直しましたが、なんか妙に気恥ずかしかったんですよね。でも、まったく気がついていない人もそれなりにいそうですので、念のため記事にしてみました。残りの内何人かは(まあ1割にも満たないでしょうが)「誤用ハンター」でしょう。昔、「感じ変換とわたし」っていう誤変換をネタにしたサイトを発見し、大いに笑わせていただいたことがありましたが、そういうところに敏感な人というのは意外といるんじゃないかと思います。
posted by Yosh at 09:28| Comment(2) | TrackBack(0) | 本とかTVとかネットとか | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
 巧妙が辻だったらいろんな別物語が創造できそうな気もしますね。主役は山中鹿之助とかになりそうですが(^^)
Posted by noc at 2005年12月04日 07:51
 やはり軍師モノかしらん? 外交官モノだったらおもしろいかも。
Posted by Yosh at 2005年12月04日 09:10
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/10130692
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック